Нужен образец доверенности на английском языке!

Тема в разделе "Общение", создана пользователем rialto77, 31 авг 2009.

  1. rialto77

    rialto77 New Member

    Регистрация:
    11 ноя 2008
    Сообщения:
    41
    Лайки:
    3
    Баллы:
    0
    Адрес:
    Riga
    Привет всем.
    может есть у кого образец доверенности на оформление документов в таможне на английском языке ?
    заранее спасип
     
  2. Silver

    Silver Administrator

    Регистрация:
    8 июн 2006
    Сообщения:
    19,519
    Лайки:
    262
    Баллы:
    0
    Адрес:
    Latvia
    Один из вариантов.
    Есть более полные, на всякую другую околотранспортную байду.

    Power of Attorney

    Hereby SIA *** (Reg. No. ***), authorises __________ to perform customs clearance and other customs formalities for our company, according to our orders.

    This power of attorney is valid till 31.12.2009
     
  3. rialto77

    rialto77 New Member

    Регистрация:
    11 ноя 2008
    Сообщения:
    41
    Лайки:
    3
    Баллы:
    0
    Адрес:
    Riga
    спасибо за вариант
    нет варианта полнее ?
     
  4. Silver

    Silver Administrator

    Регистрация:
    8 июн 2006
    Сообщения:
    19,519
    Лайки:
    262
    Баллы:
    0
    Адрес:
    Latvia
    ща пороюсь, много их всяких клиенты носят :ok:
     
  5. rialto77

    rialto77 New Member

    Регистрация:
    11 ноя 2008
    Сообщения:
    41
    Лайки:
    3
    Баллы:
    0
    Адрес:
    Riga
    если не трудно на почту glog@delfi.lv
    еще раз сенкс
     
  6. Silver

    Silver Administrator

    Регистрация:
    8 июн 2006
    Сообщения:
    19,519
    Лайки:
    262
    Баллы:
    0
    Адрес:
    Latvia
    Authorisation Nr....
    Такие есть еще.
    В принципе что конкретно интересует, если оформление документов на таможне, то бывает достаточно customs formalities или customs documentation или customs procedures and related documentation.

    Hereby SIA "ZZZ" (Reg. no. XXX), further in text ZZZ

    authorizes _______ to represent interests of ZZZ, to release and deliver containers and other cargo, arrange cargo operations, customs inspection, customs clearance and perform other activities.

    Authorisation is valid until .....

    ====

    Power of Attorney

    This is to certify that we, SIA "ZZZ" empower herewith __________ to receive and draw up all the necessary documents, perform customs clearance and oncarriage of the cargoes according to our orders.

    Authorisation is valid until .....
     
  7. rialto77

    rialto77 New Member

    Регистрация:
    11 ноя 2008
    Сообщения:
    41
    Лайки:
    3
    Баллы:
    0
    Адрес:
    Riga
    доверенность нужна для того, чтобы я мог от имени французских(испанских, итальянских) компаний оформлять в латвиийской таможне ЕХ1 для экспорта в россию
     
  8. Silver

    Silver Administrator

    Регистрация:
    8 июн 2006
    Сообщения:
    19,519
    Лайки:
    262
    Баллы:
    0
    Адрес:
    Latvia
    А таможня у тебя её не на гос. языке примет вообще? На 2-х языках тогда делай. Типа так можно:

    Power of Attorney

    Hereby "Company Name" (Reg. No. ***), authorises ____твоё имя, перс. код, номер паспорта или прав______ to perform customs formalities and customs declaration (EX1, etc) for our company, according to our orders.

    This power of attorney is valid till 31.12.2009

    Вообще все пишут кто на что горазд, пихают в текст максимально бОльшее кол-во видов деятельности. :crazy:
     
  9. rialto77

    rialto77 New Member

    Регистрация:
    11 ноя 2008
    Сообщения:
    41
    Лайки:
    3
    Баллы:
    0
    Адрес:
    Riga
    на английском таможня примет
    на 2 двух языках делать не хочу - отправители не знают латышского языка (темнота -))))
    спасибо за помощь
     
  10. Silver

    Silver Administrator

    Регистрация:
    8 июн 2006
    Сообщения:
    19,519
    Лайки:
    262
    Баллы:
    0
    Адрес:
    Latvia
    You're welcome :bighands:

    Наши иносранцы, не знающие латышского, но страдающие паранойей, дабы их случайно не обманули, любой чих и пук на бумажном носителе тащили переводить в бюро переводов. :crazy::green:
     
  11. rialto77

    rialto77 New Member

    Регистрация:
    11 ноя 2008
    Сообщения:
    41
    Лайки:
    3
    Баллы:
    0
    Адрес:
    Riga
    :haha:
    сталкивался с таким
    просто я действую по поручению получателя , доверенность от него в таможне не катит:so:
    надо получить от прим. 20 поставщиков:frozen:
     

Поделиться этой страницей