Японский стих Вот, нашла в интернете: хокку - традиционная форма стихосложения, распространенная в Японии и состоящая из трех строк соответственно по пять-семь-пять слогов. Ритмика хокку практически всегда пропадает при переводе, однако известны и в самом деле замечательные переводы, которые и выглядят, как настоящие хокку - короткие и емкие картинки-трехстишия. Типа такого Зажариста курица гриль. И сладок из сливок ирландских ликер, Но лишь понедельник сегодня и это хреново изрядно.
я всегда чувствовал в глубине души что может есть какойто талант раньше както слова дял песен писал но на английском