румяное яблоко, пирог.... румяный стэйк.. как то не звучит.. а вот обожженная корочка, сохранившая сок мяса внутри...??
Ну я не спец по лингвистике, но имхо "подрумяненный стейк" звучит по крайней мере гораздо аппетитней, чем "обожженый стейк"
обожженный для тебя - обгоревший значит... тут на любителя, плюс некая скудность лат языка.. так что, сколько людей, столько мнений без всякой лингвистики просто должно название звучать соответсвующе теме и приятно восприятию, здесь я согласен..
там Медниеку и не пахнет в название. был там на прошлой неделе. кухня отменная. название толи Aitiņlauvas толи Lauvaitiņas