аббревиатура чего-то там, причём толи на литовском,толи на эстонском. Я не знаю почему я сижу под ним уже лет 6. ничего оригинальней не придумала,видимо) а вообще я Ксюха, вот Сашка, ты жеж гражданиин, должен уметь произносить с акцэээнтом
не ну блин, я просто не понимаю, как можно сидеть под ником, не зная что он означает а может это по-албански "Я дура", а ты продолжаешь под ним сидеть столько лет, сама того не зная п.с. ничего личного
кажется я обьяснила, что это аббревиатура. Не перевод, и тем более не с албанского. Ну а если на албанском существует что-то похожее, ну что поделать, всего не углядишь. За 6 лет пока ещё не случалось казусов
Олеська,чё пристала к человеку... Ксюха она,ну..,даже если по-албански её ник переводится как "я дура"..